LinuxTLE AowThai 5.5.91 Announce (v.1,121004)

Tue 12 Oct 2004
ใช้เวลาอ่าน 2 นาที

ลินุกซ์ทะเล รุ่นทดสอบ “อ่าวไทย” 5.5.91 เป็นลินุกซ์ดิสทริบิวชัน ที่เน้นการทำงานในสภาวะแวดล้อมภาษาไทยเป็นหลัก ได้ทำการพัฒนาต่อยอดจากลินุกซ์ทะเล “สมิหลา” 5.5 และ สามารถเข้ากันได้กับชุดแพ็กเกจของ ลินุกซ์ “เฟดอรา” คอร์ 3

คุณลักษณะของลินุกซ์ทะเล รุ่นทดสอบ “อ่าวไทย” 5.5.91 :

ความต้องการระบบ:
– คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ก หน่วยประมวลผลเทียบเท่า “อินเทล” i586 400 เมกะเฮิร์ต ขึ้นไป
– หน่วยความจำชั่วคราว 128 เมกะไบต์ ขึ้นไป
– ความจุฮาร์ดดิสก์ แนะนำที่ 3.0 กิกะไบต์ ขึ้นไป
– การ์ดแสดงผล เทียบเท่า “วีซา” (VESA) 800×600 ขึ้นไป
– เครื่องอ่านซีดีสำหรับติดตั้งจากซีดี ความเร็วสี่เท่า (4x) ขึ้นไป

การรองรับภาษาไทย:

– ทดสอบใช้ระบบท้องถิ่นแบบ UTF-8 (th_TH.UTF-8) อาจมีผลทำให้โปรแกรมเก่าบางโปรแกรมทำงานไม่ถูกต้อง
– การสลับภาษายังคงใช้ Alt + Shift และ Alt ซ้ายสำหรับการสลับชั่วคราว
– Gnome 2.8.0 กับความสามารถด้านภาษาไทยโดยทีม Gnome และ คุณเทพพิทักษ์ การุญบุญญานันท์

  • ลบเป็นตัวอักษรจากเดิมลบเป็นกลุ่ม (Cell)
  • ตัดคำภาษาไทยโดยทำงานร่วมกับ Libthai (พัฒนาโดย TLWG) http://linux.thai.net/plone/TLWG/libthai_dir/pango-libthai
  • Gnome Print สามารถพิมพ์ภาษาไทยได้ถูกต้องมีการจัดระดับสระและวรรณยุกต์
  • การแปลเมนู และ ข้อความภาษาไทยโดยกลุ่ม L10N (อาสาสมัคร)
  • อื่น ๆ
    – KDE 3.3.0 กับการประยุกต์ใช้ Libthai (พัฒนาโดย TLWG) ในการตัดคำบน KHTML และ KRish Text โดยคุณภัทระ เกียรติเสวี http://linux.thai.net/plone/Members/ott/qt/
  • ทำให้ Konqueror แสดงผลภาษาไทยได้สวยงาม
  • โปรแกรมแก้ไขข้อความ kedit, kwrite ตัดคำภาษาไทยได้
  • การแสดงผลแบบ MarkUp จะตัดคำภาษาไทยได้
  • ข้อความไอคอนยังไม่ตัดคำ
  • การแปลเมนู และ ข้อความภาษาไทยโดยคุณถนอมทรัพย์ นพบูรณา และ อาสาสมัคร
    +อื่น ๆ
    – a2ps สามารถแปลงข้อความภาษาไทยแบบ 8 บิต (TIS-620) เป็นแแฟ้มโพสต์สคริปต์ โดยคุณพูลลาภ วีระธนาบุตร
  • ตัวอย่าง $ a2ps –encoding tis-620 -R –font-size 20 –column 1 -o news.ps –non-printable-format thai news.txt
    – xfig และ transfig ผนวก patch จากคุณพูลลาภ วีระธนาบุตร (ยังไม่ได้ทดสอบ)
    – Thailatex 0.3.3 http://linux.thai.net/plone/TLWG/thailatex/
    – LibThai 0.1.3 http://linux.thai.net/plone/TLWG/libthai/
    – ArnThai 2.0 บริการแปลงภาพเอกสารเป็นข้อความ (Thai OCR) http://arnthai.nectec.or.th/
    – LEXiTRON 2.0 preview พจณานุกรมภาษาไทย <->อังกฤษ http://lexitron.nectec.or.th/
    – mozilla firefox และ thunderbird ผนวก patch ตัดคำด้วย ICU
    – OpenOfficeTLE 1.1.2 beta2
  • เมนูภาษาไทย (เครื่องมือสลับภาษากำลังพัฒนา,/opt/OpenOfficeTLE1.1.2_beta2/program/setofficelangui.bin) หมายเหตุ: ให้เข้าใน ซับ program ก่อนแล้วจึงเรียก
  • quickstart ของ Gnome (เพิ่มลงในพาเนล)
  • อื่น ๆ ตามประกาศ ออฟฟิศทะเล
    – อื่น ๆ กรุราทดสอบและรายงานไปยัง http://bugs.opentle.org

เอกลักษณ์และหน้าตา:
– ชุดไอคอนใหม่ ผสมระหว่าง TLE + Cartoon + Nuvola

ซอฟต์แวร์หลัก:
– kernel 2.6.8 (2.6.9 rc2+) + ipw2100,Nvidia,squashfs
– Glibc 2.3.3 (NTPL เฉพาะ i686)
– Gcc 3.4.1
– Xorg-X11 6.8.1
– Gnome 2.8.0+
– KDE 3.3.0
– Mozilla 1.7.3 + ICU
– Firefox 0.10.1 + ICU
– Thunderbird 0.8.0 + ICU
– Evolutions 2.0.1
– The Gimp 2.1.6
– etc.

ก่อนหน้า ทดสอบ blog
ถัดไป Non Stop